
韓国の恋愛名言やドラマの名台詞は、ストレートな愛情表現やロマンチックな響きが魅力的ですよね。
韓国語の恋愛フレーズは、SNSやドラマを通じて日本でも人気が高まり、多くの人が共感しています💘
ここでは、日常で使えるフレーズから韓国ドラマの名場面のセリフまで、韓国語の恋愛名言を厳選してご紹介します。
恋愛でよく使われる韓国語フレーズ
사랑해 (サランへ)
意味:愛してる
解説:「사랑해요(サランヘヨ)」と丁寧に言うこともできますが、親しい恋人同士では「사랑해(サランへ)」とカジュアルに使うのが一般的です。
보고 싶어 (ポゴ シッポ)
意味:会いたい、恋しい
解説:「보고 싶다(ポゴ シプタ)」のやわらかい言い方。日本語の「会いたい」とほぼ同じ意味で使われます。
네가 좋아 (ニガ チョア)
意味:あなたが好き
解説:もう少し丁寧に言うなら「당신이 좋아요(タンシニ チョアヨ)」ですが、恋愛関係では「네가 좋아(ニガ チョア)」がよく使われます。
평생 함께 하고 싶어 (ピョンセン ハムケ ハゴ シッポ)
意味:一生一緒にいたい
解説:「평생(ピョンセン)」は「一生」、「함께(ハムケ)」は「一緒に」。プロポーズのようなシチュエーションでも使われる表現です。
SNSで話題の韓国語恋愛名言
韓国語の恋愛名言はSNSでもよく見かけます。短くて印象的な言葉が人気です。
널 만난 건 행운이야 (ノル マンナン ゴン ヘンウニヤ)
意味:あなたに出会えたのは幸運だ
너를 위해서라면 뭐든지 할 수 있어 (ノルル ウィヘソラミョン ムォドゥンジ ハル ス イッソ)
意味:君のためなら何でもできる
너만 있으면 돼 (ノマン イッスミョン ドェ)
意味:君さえいればいい
韓国ドラマの名台詞
「愛の不時着」

“나는 당신을 지키고 싶습니다. 그게 제 전부입니다.”
(ナヌン タンシヌル チキゴ シプスムニダ. クゲ チェ チョンブイムニダ.)
和訳:私はあなたを守りたいんです。それが私のすべてなんです。
解説:北朝鮮の将校リ・ジョンヒョクが、韓国から迷い込んだユン・セリに対して言った名言。彼女を命がけで守る姿勢が感動的で、視聴者の心をつかみました。
「トッケビ〜君がくれた愛しい日々〜」

“죽을 만큼 사랑했는데… 아직 끝이 아니야.”
(チュグル マンクム サランヘンヌンデ… アジク クチ アニヤ.)
和訳:死ぬほど愛したのに…まだ終わっていないんだ。
解説:トッケビ(鬼)であるキム・シンが、自分の運命と向き合いながら愛を貫こうとするシーン。切なさと強い愛情が込められた名台詞です。
「太陽の末裔」

“내가 널 다시 선택할 거야. 언제 어디서든.”
(ネガ ノル タシ ソンテカル コヤ. オンジェ オディソドゥン.)
和訳:俺はまた君を選ぶよ。いつ、どこであっても。
解説:軍人のシジンが医師のモヨンに対して告げた言葉。何度生まれ変わっても同じ相手を選ぶという愛の深さが、多くの視聴者の心を揺さぶりました。
「ロマンスは別冊付録」

“네가 힘들 때, 너를 안아줄 사람이 되고 싶어.”
(ニガ ヒムドゥル テ, ノルル アナジュル サラミ ドェゴ シッポ.)
和訳:君がつらいときに、君を抱きしめられる人になりたいんだ。
解説:年下の男性が、年上のヒロインを支えたいという純粋な気持ちを表現した言葉。等身大の恋愛を描いたドラマならではのリアルな名台詞です。
韓国語の恋愛名言の魅力
韓国語の恋愛フレーズの魅力は、そのストレートな表現やドラマのシーンと結びつく感情の強さにあります。特に、韓国ドラマの名台詞は、俳優の演技とともに記憶に残るものが多いです。
韓国語学習にもおすすめ
好きなドラマの名台詞を覚えると、韓国語学習のモチベーションも上がります。ドラマを観ながら、ぜひお気に入りのフレーズを覚えてみてくださいね。
まとめ
韓国語の恋愛名言やドラマの名台詞は、その情熱的な表現とストレートな愛の言葉が魅力的です。
日常で使えるフレーズから、SNSで話題の言葉、ドラマの名場面の台詞まで、多くの人に共感される言葉がたくさんあります。
ぜひ、お気に入りのフレーズを見つけて、恋愛や日常に取り入れてみてくださいね💕

韓国人スタッフと韓国留学の経験がある韓国大好き♡なbibinews編集部のスタッフが最新の韓国トレンド情報を発信中!